Skip to main content

Lost in translation

Background : I am not so good in Hindi. Most of hindi I learnt is from films. So I thought let me get the proper meaning of the song I posted in the morning. And my dictionary was not having one out of three words I was searching. So I resorted to technology viz google. I typed the song in google translate. And this is how it is translated the song


मै ज़िन्दगी का साथ निभाता चला गया
हर ज़िक्र को धुएं  में उडाता चला गया

गम और ख़ुशी में फरक न महसूस हो जहाँ
मै दिल को उस मकाम पे लाता  चला गया


Translated text in English

I went to play with life
Every mention of the smoke went Udata

Where sorrow and feel the difference in happiness
I went to the heart bring on the Kingdom



It is like the time when one of my friends was trying to add 33 and 10 using a calculator and got 40 as the answer. 


Well may be there is a moral here. You can laugh at anything... with the help of technology.

Comments

Popular posts from this blog

Someshwara shataka

ಚರಿಪಾರಣ್ಯದ ಪಕ್ಷಿಗೊಂದು ತರು ಗೊಡ್ಢಾಗಲ್ ಫಲಂ ಈವಿದಾ ಮರಗಳ್ ಪುಟ್ಟವೆ ಪುಷ್ಪವೊಂದು ಬಳಲಲ್  ಭ್ರಂಗಕ್ಕೆ ಪೂವಿಲ್ಲವೆ ನಿರತಂ ಸತ್ಕವಿಗೋರ್ವ ಗರ್ವಿದಂ ನೃಪ ತಾಂ ಲೋಭಿಯಾಗಲ್ ನಿಜಂ ಧರೆಯೊಳ್ ದಾತರು ಪುಟ್ಟರೆ ಹರ ಹರಾ ಶ್ರೀ ಚೆನ್ನ ಸೋಮೇಶ್ವರ Will a bird in the wild go hungry just because one fruit tree dries up? If one flower withers, will not the bee get any flowers? If one haughty king is miserly, will there be no patrons (of poetry) on this earth? ಕೆಲವಂ ಬಲ್ಲವರಿಂದ ಕಲ್ತು ಕೆಲವಂ ಶಾಸ್ತ್ರಂಗಳೋದುತಂ ಕೆಲವಂ ಮಾಳ್ಪವರಿಂದ ಕಂಡು ಕೆಲವಂ ಸುಜ್ಙಾನದಿಂ  ನೋಡುತಂ ಕೆಲವಂ ಸಜ್ಜನಸಂಗದಿಂದಲರಿಯಲ್ ಸರ್ವಜ್ಞನಪ್ಪಂ ನರಂ ಪಲವಂ ಪಳ್ಳ ಸಮುದ್ರವೈ ಹಾರ ಹರಾ ಶ್ರೀ ಚೆನ್ನ ಸೋಮೇಶ್ವರ Learning from wise men, reading from good books, observing others  work and learning from good company, these are the ways a man becomes omni-scient (sarvajna - one who knows everything). Just like many streams join together to make an ocean. P.S. 1) If you find some of my wordings in this shataka is wrong, please let me know. It is a 40 year old memory. 2) There are also many tripadis(poem

AA

This must really go to facebook page. But since I am currently not in facebook, I am putting it here. If you feel any of your close ones or your friends and relatives are addicts or on the way of being addicts, introduce them to Alcoholic anonymous. They have meetings all over the Bangalore and in other towns in India also.  I have taken this list from AA India site . The site also contains lot of information about alcoholics including a questionnaire to find out if a a person is an alcoholic or not.   BELGAUM ADDRESSES TIMINGS New Life Group.    St, Anthony Kannada High School,    Opp. Fish Market Khanapur Road, Camp Belgaum-590006 Anand – 099026 87947 Sat 6.00 p.m. Back Top BENGALURU ADDRESSES TIMINGS

ಒಗಟು

ಇದು ಕನ್ನಡದ ಒಂದು ಒಗಟು. ಅಮ್ಮ ಹೇಳಿಕೊಟ್ಟಿದ್ದು. ನೋಡಿ ಬಿಡಿಸಲು ಆಗುವುದೋ ಎಂದು. ಉತ್ತರೆಯ ತಾಯ ತಮ್ಮನ ಕತ್ತಲೆಯಲಿ ಒತ್ತಿ ಕೊಂದವನ ಅಗ್ರಜನ ಪಿತನ ವಾಹನದನ್ತಿರ್ಪವನೆ !!! Hint : you must know your Mahabharatha well. One more. ಹರನ ಹಾರನ ಆಹಾರನ ಸುತನ ದೇವನ ಮಡದಿಯಂ ಕದ್ದೊಯ್ದವನ ಅನುಜನ ಮಡದಿಯೆನಗೊಲಿದಿರ್ಪಳ್ P.S. : If you find the solution, you can mention it in the comment :) Since no one came up with solutions, let me mention them. Uttara's mother's younger brother is Keechaka. The one who killed him in darkness is Bheema. His agraja - elder brother - is Dharmaraya. whose pita - father is Yama. Yama's vahana is buffalo. So the ogatu, is to call some one a buffalo. Second one is Hara's garland - haara is snake, Snake's food is Vaayu - air. Vaayu's son is Hanuman. His god is Rama. The person who kidnapped Rama's madadi - wife - is Ravana. Ravana's anuja is Kumbhakarna. His wife is Nidra - sleep. So all this just to say I am sleepy.